
论语
点击收藏《论语》子张篇原文:
子张曰:“士见危致命,见得思义,祭思敬,丧思哀,其可已矣。”
子张曰:“执德不弘,信道不笃,焉能为有?焉能为亡?”
子夏之门人问交于子张,子张曰:“子夏云何?”对曰:“子夏曰:‘可者与之,其不可者拒之。’”子张曰:“异乎吾所闻。君子尊贤而容众,嘉善而矜不能。我之大贤与,于人何所不容?我之不贤与,人将拒我,如之何其拒人也?”
子夏曰:“虽小道必有可观者焉,致远恐泥,是以君子不为也。”
子夏曰:“日知其所亡,月无忘其所能,可谓好学也已矣。”
子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”
子夏曰:“百工居肆以成其事,君子学以致其道。”
子夏曰:“小人之过也必文。”
子夏曰:“君子有三变:望之俨然,即之也温,听其言也厉。”
子夏曰:“君子信而后劳其民,未信,则以为厉己也;信而后谏,未信,则以为谤己也。”
子夏曰:“大德不逾闲,小德出入可也。”
子游曰:“子夏之门人小子,当洒扫应对进退则可矣。抑末也,本之则无,如之何?”子夏闻之,曰:“噫,言游过矣!君子之道,孰先传焉?孰后倦焉?譬诸草木,区以别矣。君子之道焉可诬也?有始有卒者,其惟圣人乎!”
子夏曰:“仕而优则学,学而优则仕。”
子游曰:“丧致乎哀而止。”
子游曰:“吾友张也为难能也,然而未仁。”
曾子曰:“堂堂乎张也,难与并为仁矣。”
曾子曰:“吾闻诸夫子,人未有自致者也,必也亲丧乎!”
曾子曰:“吾闻诸夫子,孟庄子之孝也,其他可能也;其不改父之臣与父之政,是难能也。”
孟氏使阳肤为士师,问于曾子。曾子曰:“上失其道,民散久矣。如得其情,则哀矜而勿喜!”
子贡曰:“纣之不善,不如是之甚也。是以君子恶居下流,天下之恶皆归焉。”
子贡曰:“君子之过也,如日月之食焉。过也,人皆见之;更也,人皆仰之。”
卫公孙朝问于子贡曰:“仲尼焉学?”子贡曰:“文武之道未坠于地,在人。贤者识其大者,不贤者识其小者,莫不有文武之道焉,夫子焉不学?而亦何常师之有?”
叔孙武叔语大夫于朝曰:“子贡贤于仲尼。”子服景伯以告子贡,子贡曰:“譬之宫墙,赐之墙也及肩,窥见室家之好;夫子之墙数仞,不得其门而入,不见宗庙之美、百官之富。得其门者或寡矣,夫子之云不亦宜乎!”
叔孙武叔毁仲尼,子贡曰:“无以为也,仲尼不可毁也。他人之贤者,丘陵也,犹可逾也;仲尼,日月也,无得而逾焉。人虽欲自绝,其何伤于日月乎?多见其不知量也。”
陈子禽谓子贡曰:“子为恭也,仲尼岂贤于子乎?”子贡曰:“君子一言以为知,一言以为不知,言不可不慎也。夫子之不可及也,犹天之不可阶而升也。夫子之得邦家者,所谓立之斯立,道之斯行,绥之斯来,动之斯和。其生也荣,其死也哀,如之何其可及也?”
《论语》子张篇译文:
子张说:“士人遇到危难时应献出生命,见到利益时要思考是否符合道义,祭祀时要想到恭敬,居丧时要想到哀痛,这样就可以了。”
子张说:“持守德行却不发扬光大,信仰道义却不坚定,这样的人存在与否又有什么意义呢?”
子夏的学生向子张请教交友之道,子张问:“子夏怎么说的?”学生回答:“子夏说:‘可以交往的就结交,不可以交往的就拒绝。’”子张说:“这与我所听到的不同。君子尊重贤人也能容纳普通人,赞美善行体恤无能。如果我非常贤德,对什么人不能容纳?如果我不够贤德,别人会拒绝我,我又怎能拒绝别人呢?”
子夏说:“即使是小技艺也一定有可取之处,但追求远大目标可能受其阻碍,所以君子不从事这些。”
子夏说:“每天知道所未知的,每月不忘记已掌握的,可以称为好学了。”
子夏说:“广泛学习并坚定志向,恳切提问并联系实际思考,仁德就在其中了。”
子夏说:“各种工匠在作坊里完成他们的工作,君子通过学习来成就大道。”
子夏说:“小人犯错一定会掩饰。”
子夏说:“君子给人的印象有三种变化:远看庄重威严,接近时温和可亲,听他说话又觉得严谨。”
子夏说:“君子得到信任后才去使唤百姓,若未获信任,百姓会认为在虐待他们;得到信任后才去进谏,若未获信任,君主会认为在诽谤他。”
子夏说:“大节上不能超越界限,小节上有些出入是可以的。”
子游说:“子夏的学生,只会在洒扫、应对、进退这些小事上勉强过关。这些只是末节,根本的东西却没有,这怎么行?”子夏听后说:“唉,言游你错了!君子之道,哪里有先传后倦的分别?就像草木,分类而已。君子之道怎可歪曲?能按次序传授的,恐怕只有圣人吧!”
子夏说:“做官有余力就去学习,学习有余力就去做官。”
子游说:“居丧要达到哀痛的程度就足够了。”
子游说:“我的朋友子张是很难得的,但还不算仁德。”
曾子说:“子张仪表堂堂,难以与他一起达到仁德。”
曾子说:“我听老师说过,人没有自己能完全发挥极致的时候,除非是父母去世的时候!”
曾子说:“我听老师说过,孟庄子的孝道,其他方面还可以做到;但他不更换父亲的旧臣和父亲的政令,这是难以做到的。”
孟氏让阳肤担任法官,阳肤向曾子请教。曾子说:“在上位的人失了道义,百姓离心已久。如果审出实情,要同情怜悯,不要自鸣得意!”
子贡说:“纣王的残暴,不像后人说的那么严重。所以君子厌恶身居下流,天下所有的坏名声都会归到他身上。”
子贡说:“君子的过错,就像日食月食。犯错时,人人都看得见;改正时,人人都仰望他。”
卫国的公孙朝问子贡:“仲尼的学问是从哪里学来的?”子贡说:“文王、武王之道并未失传,还在人间。贤能的人能领悟其要旨,不贤能的人只能记住些细枝末节,但无处不有文武之道。老师何处不学?又何必要固定的老师呢?”
叔孙武叔在朝廷对大夫们说:“子贡比仲尼更贤能。”子服景伯把这话告诉子贡,子贡说:“用宫墙作比喻,我的墙只有肩膀高,能看见里面房屋的简陋;老师的墙有几仞高,找不到门进去,就看不见宗庙的壮丽、房舍的富丽。能找到门的人或许很少,他那样说不是很自然吗?”
叔孙武叔诋毁仲尼,子贡说:“不要这样做,仲尼是毁不掉的。别人的贤能像丘陵,还可以超越;仲尼像日月,无法超越。人即使要自绝于日月,对日月又有什么损害呢?只是更显出他的不自量力。”
陈子禽对子贡说:“你太谦恭了,仲尼难道比你更贤能吗?”子贡说:“君子一句话显示智慧,一句话显示愚笨,说话不能不谨慎。老师的不可企及,就像天无法搭梯子攀登。老师若能治理邦国,所谓建立就能建立,引导就能推行,安抚就能归附,动员就能同心。他活着光荣,他死了令人哀痛,怎么能比得上呢?”
1、《论语》成书于战国前期,大约在公元前5世纪至公元前4世纪,正值春秋战国时期。这一时期社会动荡,诸侯争霸,思想活跃,形成了“百家争鸣”的局面。
2、孔子(公元前551年—公元前479年)作为儒家学派的创始人,致力于传播他的教育思想和伦理观念,主张通过道德修养和社会责任来治理国家、安定社会。他的弟子及再传弟子在孔子去世后,将他的言论、行为及其与弟子的对话记录下来,整理成书,这就是《论语》。
3、《论语》全书共20篇,以语录体为主,叙事体为辅,内容涉及政治、伦理、教育、哲学、立身处世等多个领域。其语言简练,寓意深远,通过日常对话和具体事例传递哲理。
4、《论语》的编纂具有以下特点:
(1)、语录体为主:通过简短的对话和语录传递思想,语言通俗易懂,但寓意深刻。
(2)、情景对答:记录孔子及其弟子的日常对话,结合具体情境展现思想内核。
(3)、碎片化结构:缺乏严密逻辑架构,但通过具体事例展现思想,使读者在阅读中领悟哲理。
推荐工具
反义词批量生成
批量生成词语的反义词
通知撰写
使用AI帮您快速写一个通知模版
CSR生成与查看
CSR文件在线生成查看工具
平方根计算工具
在线平方根计算工具
圆形周长计算器
在线计算圆形的周长
在线手持弹幕
在手机上展示滚动文字的小工具
每日一卦
在线每日占卜小工具,测吉凶。
反算贷款金额计算器
通过每月的还款金额来计算贷款总金额
在线GIF图片分解
一款在线对GIF图片进行分解的工具
HSV/CMYK转换
HSV格式的颜色与CMYK格式颜色相互转换工具
占位图片生成器
一款在线生成占位图片的免费工具
在线图片压缩
支持png,jpng,jpg等格式图片的压缩
模拟蜘蛛UA访问网址
模拟搜索引擎的蜘蛛UA访问指定网址,可用于测试开发使用。
生男生女清宫图
清宫珍藏的生男生女预测表
PDF文件多页转单一页
在线将PDF文件中的多个页面合并成单页
PDF文件页面转长图片
在线将PDF文件中的所有页面转为单一长图
答案之书
在犹豫不决时,找到内心的答案
商业贷款计算器
在线专业的商业贷款计算器,多种计算方式适用更多场景。
世界各国首都查询工具
在线世界各国首都在线查询工具
在线文本填充工具
在线对文本进行填充
文本与二进制转换工具
在线文本与二进制相互转换工具
文胸尺码对照表
女士文胸尺码在线对照表
行星体重换算器
在线计算太阳系中八大行星上的体重
运动消耗卡路里计算器
在线计算不同运动模式下卡路里的消耗量